Darowizna 15 września 2024 – 1 października 2024 O zbieraniu funduszy

Chikoro utarapa ne Yesu Kiristo Ashiri Aeuitaknup oma kambi

Chikoro utarapa ne Yesu Kiristo Ashiri Aeuitaknup oma kambi

Batchelor John (transl.)
0 / 4.5
0 comments
Jak bardzo podobała Ci się ta książka?
Jaka jest jakość pobranego pliku?
Pobierz książkę, aby ocenić jej jakość
Jaka jest jakość pobranych plików?
Yokohama: Yokohama Bunsha for the Bible Societies' Committee for Japan, 1897. — [1] 706 p.The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ in Ainu. Translated out of the Greek. The Ainu language is unrelated to any other and today is spoken by only perhaps 100 people. Ainu is written both in the Japanese katakana characters, and in the Latin alphabet. Missionary work among the Ainu commenced in the late 1800's and is primarily due to the hard work of the Rev. John Batchelor, of the Church Missionary Society. He translated both the New Testament and the Book of Common Prayer into Ainu, and became the foremost expert in the people and their language of his day.
Kategorie:
Język:
japanese
Plik:
PDF, 45.57 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
japanese0
Czytaj Online
Trwa konwersja do
Konwersja do nie powiodła się

Najbardziej popularne frazy